音楽は今、国境を越え、人々をつなぐ―。
チャリティーソング特集

▼▼JP2HAITI
日本のHIPHOPシーンのレジェンド、DJ YUTAKAがTwitter上で「ハイチに何かできないか?」とZEEBRAに向けてつぶやいたことから発動したJP2HAITIプロジェクト。
HIPHOP界のレジェンド2人が立ち上げたこのプロジェクトでは「音楽でハイチへ貢献!団結は力なり」をモットーにすでにありえないメンツが集結!
▼▼現代版「We Are the World」
オリジナルから25年、ジャンルの垣根を超えた80名以上のスーパースターが集結し、25年前のメンバーを彷彿させるスーパー・プロジェクトとなった。
マイケル・ジャクソンのパートは当時のそのまま収録!
We Are the World 25 for Haiti アーティスツ・フォー・ハイチ


同時にスペイン語翻訳ヴァージョンも配信スタート!こちらもラテン・ミュージック界のスーパースターが集結。
オリジナルの作詞者であるライオネル・リッチーとマイケル・ジャクソン・エステイトによる公認のもと、この楽曲の歌詞が外国語に翻訳されたのは今回が初となる。
ソモス・エル・ムンド 25 ポル・アイティ アルティスタス・ポル・アイティ


▼▼コチラもCHECK
ジョニー・デップ、ニック・ケイブ、ボビー・ギレスピー(プライマル・スクリーム)、グレン・マトロック(セックス・ピストルズ)、クリッシー・ハインド(ザ・プリテンダーズ)、ミック・ジョーンズ(ザ・クラッシュ)、パロマ・フェイス、エリザドゥーリトルが参加。
I Put A Spell On You (feat. J. Depp, N, Cave, B. Gillespie他) Shane MacGowan & Friends


アフリカの飢餓と貧困層を解消するキャンペーンソングとして1985年にリリースされたオリジナル。
We Are The World U.S.A. フォー・アフリカ
┗80年代を代表する名曲中の名曲!!グラミー賞最優秀レコード賞も受賞!
音楽が国を越えて伝わるように、この曲が国を越えた寄付となる。
BEYOND THE BORDER PROJECTは、日本初のドネーションミュージックプロジェクトです。
BEYOND THE BORDER bleur


BEYOND THE BORDER feat. MASATO HONDA BTB × MASATO HONDA
┗AC(旧公共広告機構)の国境なき医師団支援キャンペーンCMテーマソング「BEYOND THE BORDER」の本田雅人コラボバージョン。

BEYOND THE BORDER feat. RYOSUKE IMAI for TinyVoice,Production BTB × RYOSUKE IMAI

▼▼宮崎口蹄疫被害
世界中で誰かが泣いていたとしても ナヲキング

▼▼THE WORLD WAITING FOR

⇒他の特集を見る
mero.jpうたフルTOPへ